Veuillez choisir le dossier dans lequel vous souhaitez ajouter ce contenu :
Filtrer les résultats
Il n'y a pas de dictionnaire vieux-slave-anglais-français. L'élaboration d'un tel dictionnaire suscite un certain nombre de problèmes qu'un chercheur individuel ne peut résoudre sans difficultés: nomenclature, choix des textes, indications grammaticales, phraséologie, alphabet paléo-slave, translitération.
Les éléments postposés en T, en S, et en N, qui sont formellement des pronoms démonstratifs, soulèvent un problème: l'existence ou la non existence d'un article défini dans la langue littéraire russe. Les conclusions de nos travaux sont les suivantes: 1) Période ancienne de la langue littéraire (du XIième au XVIIIième siècle), période vieux-russe: les éléments postposés étudiés peuvent être des articles (lorsque la valeur de démonstratif n'est pas conservée). 2) Période moderne de la langue littéraire (du XVIIIième siècle à nos jours): les éléments postposés étudiés sont toujours des particules de renforcement.